וְאֵת֙ כָּל־מַלְכֵי־צֹ֔ר וְאֵ֖ת כָּל־מַלְכֵ֣י צִיד֑וֹן וְאֵת֙ מַלְכֵ֣י הָאִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֥בֶר הַיָּֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 12072all the kings of Tyre and Sidon; the kings of the coastlands across the sea;
/wᵉ ʾēt kol malᵉxē ṣōr wᵉ ʾēt kol malᵉxḗ ṣīdṓn wᵉ ʾēt malᵉxḗ hā ʾī ʾăšer bᵉ ʿḗver ha-y-yom / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- malᵉxē
- king
- n m pl con
- ṣōr
- Tyrus
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- ṣīdṓn
- Sidon
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾī
- coast, island
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bᵉ
- in
- prep
- ʿḗver
- opposite
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Prepositional phrase det- ʾēt kol malᵉxē ṣōr wᵉ ʾēt kol malᵉxḗ ṣīdṓn wᵉ ʾēt malᵉxḗ hā ʾī
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʿḗver ha yyom
- Relative