« Isaiah » « 59 » : « 11 »

נֶהֱמֶ֤ה כַדֻּבִּים֙ כֻּלָּ֔נוּ וְכַיּוֹנִ֖ים הָגֹ֣ה נֶהְגֶּ֑ה נְקַוֶּ֤ה לַמִּשְׁפָּט֙ וָאַ֔יִן לִֽישׁוּעָ֖ה רָחֲקָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 11328
We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but find none, for salvation, but it is far from us.

/nehĕmé xa -d-dubbīm kullā́nū wᵉ xa -y-yōnī́m hāgṓ nehgé nᵉqawwé la -m-mišpā́ṭ wā ʾáyin li yšūʿā́ rāḥăqā́ mimménnū /

Gloss translation

    1. nehĕmé
    2. make noise
    3. v √qal imperf I pl
    1. xa
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -d-dubbīm
    2. bear
    3. n m pl abs
    1. kullā́
    2. whole
    3. n m sg abs + I pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xa
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōnī́m
    2. dove
    3. n f pl abs
    1. hāgṓ
    2. mutter
    3. adv √qal infabs abs
    1. nehgé
    2. mutter
    3. v √qal imperf I pl
    1. nᵉqawwé
    2. wait for
    3. v √pi imperf I pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mišpā́
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. ʾáyin
    2. [NEG]
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. yšūʿā́
    2. salvation
    3. n f sg abs
    1. rāḥăqā́
    2. be far
    3. v √qal perf III f sg
    1. mimménnū
    2. from
    3. prep + I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »