כִּ֤י אִם־עֲוֺנֹֽתֵיכֶם֙ הָי֣וּ מַבְדִּלִ֔ים בֵּינֵכֶ֕ם לְבֵ֖ין אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם הִסְתִּ֧ירוּ פָנִ֛ים מִכֶּ֖ם מִשְּׁמֽוֹעַ׃
Debug: verse number 11319Edit time markersBut your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have hidden His face from you, so that He does not hear.
/kī ʾim ʿăwōnṓtēxem hāyū́ mavdilī́m bēnēxém lᵉ vēn ʾĕlōhēxem wᵉ ḥaṭṭōtēxém histī́rū fānī́m mikkém mi-š-šᵉmōaʿ /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ʾim
- if
- cnj
- ʿăwōnṓtēxem
- sin
- n m pl abs + II m pl
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- mavdilī́m
- separate
- v √hi part m pl abs
- bēnēxém
- interval
- prep m sg abs + II m pl
- lᵉ
- to
- prep
- vēn
- interval
- n m sg con
- ʾĕlōhēxem
- god(s)
- n m pl abs + II m pl
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥaṭṭōtēxém
- sin
- n f pl abs + II m pl
- histī́rū
- hide
- v √hi perf III pl
- fānī́m
- face
- n m pl abs
- mikkém
- from
- prep + II m pl
- mi
- from
- prep
- -š-šᵉmōaʿ
- hear
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî ʔim
- Subject
Nominal phrase - ʕᵃwōnōˈṯêḵem
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- mavdilîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bênēḵeˈm lᵊ vên ʔᵉlōhêḵem
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ḥaṭṭôṯêḵeˈm
- Predicate
Verbal phrase- histîˈrû
- Object
Nominal phrase - fānîˈm
- Complement
Prepositional phrase - mikkeˈm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- mi ššᵊmôₐʕ
- Predicate