וַיָּמָת֮ בַּ֣עַל חָנָ֣ן בֶּן־עַכְבּוֹר֒ וַיִּמְלֹ֤ךְ תַּחְתָּיו֙ הֲדַ֔ר וְשֵׁ֥ם עִיר֖וֹ פָּ֑עוּ וְשֵׁ֨ם אִשְׁתּ֤וֹ מְהֵֽיטַבְאֵל֙ בַּת־מַטְרֵ֔ד בַּ֖ת מֵ֥י זָהָֽב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1080When Baal-hanan son of Achbor died, Hadad reigned in his place. His city was named Pau, and his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-zahab.
/wa-y-yomot báʿal ḥāńān ben ʿaxbōr wa-y-yimlṓx taḥtāw hădar wᵉ šēm ʿīrṓ pā́ʿū wᵉ šēm ʾištṓ mᵉhḗṭavʾēl bat maṭrḗd bat mḗ zāh́āv / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yomot
- die
- v √qal wy III m sg
- báʿal ḥāńān
- Baal-Hanan
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ʿaxbōr
- Acbor
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yimlṓx
- be king
- v √qal wy III m sg
- taḥtāw
- under part
- prep m pl abs + III m sg
- hădar
- Hadad
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šēm
- name
- n m sg con
- ʿīrṓ
- town
- n f sg abs + III m sg
- pā́ʿū
- Pau
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šēm
- name
- n m sg con
- ʾištṓ
- woman
- n f sg abs + III m sg
- mᵉhḗṭavʾēl
- Mehetabel
- pn sg abs
- bat
- daughter
- n f sg con
- maṭrḗd
- Matred
- pn f sg abs
- bat
- daughter
- n f sg con
- mḗ zāh́āv
- Me-Zahab
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyomot
- Subject
Proper-noun phrase det- báʿal ḥāńān ben ʿaxbōr
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlṓx
- Complement
Prepositional phrase det- taḥtāw
- Subject
Proper-noun phrase det- hădar
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- šēm ʿīrṓ
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- pā́ʿū
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- šēm ʾištṓ
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- mᵉhḗṭavʾēl bat maṭrḗd bat mḗ zāh́āv
- Conjunction