וַיָּ֖מָת חֻשָׁ֑ם וַיִּמְלֹ֨ךְ תַּחְתָּ֜יו הֲדַ֣ד בֶּן־בְּדַ֗ד הַמַּכֶּ֤ה אֶת־מִדְיָן֙ בִּשְׂדֵ֣ה מוֹאָ֔ב וְשֵׁ֥ם עִיר֖וֹ עֲוִֽית׃
Debug: verse number 1076Edit time markersWhen Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.
/wa-y-yā́mot ḥušā́m wa-y-yimlṓx taḥtā́w hădad ben bᵉdad ha-m-makké ʾet midyā́n bi śᵉdē mōʾā́v wᵉ šēm ʿīrṓ ʿăwīt /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́mot
- die
- v √qal wy III m sg
- ḥušā́m
- Husham
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yimlṓx
- be king
- v √qal wy III m sg
- taḥtā́w
- under part
- prep m pl abs + III m sg
- hădad
- Hadad
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- bᵉdad
- Bedad
- pn m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -m-makké
- strike
- v √hi part m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- midyā́n
- Midian
- pn sg abs
- bi
- in
- prep
- śᵉdē
- open field
- n m sg con
- mōʾā́v
- Moab
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šēm
- name
- n m sg con
- ʿīrṓ
- town
- n f sg abs + III m sg
- ʿăwīt
- Avith
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈmoṯ
- Subject
Proper-noun phrase - ḥušāˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlōˈḵ
- Complement
Prepositional phrase - taḥtāˈʸw
- Subject
Proper-noun phrase - hᵃḏaḏ ben bᵊḏaḏ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmakkeˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ miḏyāˈn
- Locative
Prepositional phrase - bi śᵊḏē môʔāˈv
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - šēm ʕîrôˈ
- Predicate complement
Proper-noun phrase - ʕᵃwîṯ
- Conjunction