« Isaiah » « 10 » : « 22 »

כִּ֣י אִם־יִהְיֶ֞ה עַמְּךָ֤ יִשְׂרָאֵל֙ כְּח֣וֹל הַיָּ֔ם שְׁאָ֖ר יָשׁ֣וּב בּ֑וֹ כִּלָּי֥וֹן חָר֖וּץ שׁוֹטֵ֥ף צְדָקָֽה׃

·Debug: verse number 10389Though your people, O Israel, be like the sand of the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overflowing with righteousness.

/kī ʾim yihyé ʿammᵉxā́ yiśrāʾḗl kᵉ ḥōl ha-y-yom šᵉʾār yāšū́v bō killāyṓn ḥārū́ṣ šōṭḗf ṣᵉdāqā́ /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yihyé
    2. be
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿammᵉxā́
    2. people
    3. n m sg abs + II m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ḥōl
    2. sand
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. šᵉʾār
    2. rest
    3. n m sg abs
    1. yāšū́v
    2. return
    3. v √qal imperf III m sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. killāyṓn
    2. annihilation
    3. n m sg abs
    1. ḥārū́
    2. cut off
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. šōṭḗf
    2. wash off
    3. v √qal part m sg abs
    1. ṣᵉdāqā́
    2. justice
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »