כִּ֣י ׀ עַל־אַ֣ף יְהוָ֗ה הָיְתָ֤ה בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ וּבִ֣יהוּדָ֔ה עַד־הִשְׁלִכ֥וֹ אֹתָ֖ם מֵעַ֣ל פָּנָ֑יו וַיִּמְרֹ֥ד צִדְקִיָּ֖הוּ בְּמֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ (ס)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10141For because of the anger of the lord, all this happened in Jerusalem and Judah, until He finally banished them from His presence. And Zedekiah also rebelled against the king of Babylon.
/kī ʿal ʾaf ʾădōnāy hāyᵉtā́ vi yrūšāláim ū vi yhūdā́ ʿad hišlixṓ ʾōtā́m mē ʿal pānā́w wa-y-yimrṓd ṣidqiyyā́hū bᵉ mélex bāvél / ▶
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- ʾaf
- nose
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hāyᵉtā́
- be
- v √qal perf III f sg
- vi
- in
- prep
- yrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- vi
- in
- prep
- yhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- hišlixṓ
- throw
- v √hi infcon abs + III m sg
- ʾōtā́m
- [object marker]
- prep + III m pl
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- pānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yimrṓd
- rebel
- v √qal wy III m sg
- ṣidqiyyā́hū
- Zedekiah
- pn m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- mélex
- king
- n m sg con
- bāvél
- Babel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Adjunct
Prepositional phrase det- ʿal ʾaf [yᵉhwā]
- Predicate
Verbal phrase- hāyᵉtā́
- Predicate complement
Prepositional phrase det- vi yrūšāláim ū vi yhūdā́
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ʿad hišlixṓ
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtā́m
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʿal pānā́w
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimrṓd
- Subject
Proper-noun phrase det- ṣidqiyyā́hū
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ mélex bāvél
- Conjunction