וַיִּקְבֹּ֥ר אֹת֛וֹ בִּקְבֻרָת֖וֹ בְּגַן־עֻזָּ֑א וַיִּמְלֹ֛ךְ יֹאשִׁיָּ֥הוּ בְנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10064And he was buried in his tomb in the garden of Uzza, and his son Josiah reigned in his place.
/wa-y-yiqbᵉṓr ʾōtṓ bi qᵉvurātṓ bᵉ gan ʿuzzā́ wa-y-yimlṓx yōšiyyā́hū vᵉnō taḥtā́w / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiqbᵉṓr
- bury
- v √qal wy III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- bi
- in
- prep
- qᵉvurātṓ
- grave
- n f sg abs + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- gan
- garden
- n sg con
- ʿuzzā́
- Uzza
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yimlṓx
- be king
- v √qal wy III m sg
- yōšiyyā́hū
- Josiah
- pn m sg abs
- vᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- taḥtā́w
- under part
- prep m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiqbᵉṓr
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtṓ
- Complement
Prepositional phrase det- bi qᵉvurātṓ bᵉ gan ʿuzzā́
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlṓx
- Subject
Proper-noun phrase det- yōšiyyā́hū vᵉnō
- Adjunct
Prepositional phrase det- taḥtā́w
- Conjunction