« 2 Kings » « 21 » : « 18 »

וַיִּשְׁכַּ֤ב מְנַשֶּׁה֙ עִם־אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֥ר בְּגַן־בֵּית֖וֹ בְּגַן־עֻזָּ֑א וַיִּמְלֹ֛ךְ אָמ֥וֹן בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10056
And Manasseh rested with his fathers and was buried in his palace garden, the garden of Uzza. And his son Amon reigned in his place.

/wa-y-yiškáv mᵉnaššéh ʿim ʾăvōtā́w wa-y-yiqqāvḗr bᵉ gan bētṓ bᵉ gan ʿuzzā́ wa-y-yimlṓx ʾāmṓn bᵉnō taḥtā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiškáv
    2. lie down
    3. v √qal wy III m sg
    1. mᵉnaššéh
    2. Manasseh
    3. pn sg abs
    1. ʿim
    2. with
    3. prep
    1. ʾăvōtā́w
    2. father
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqāvḗr
    2. bury
    3. v √ni wy III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. gan
    2. garden
    3. n sg con
    1. bētṓ
    2. house
    3. n m sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. gan
    2. garden
    3. n sg con
    1. ʿuzzā́
    2. Uzza
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yimlṓx
    2. be king
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾāmṓn
    2. Amon
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg
    1. taḥtā́w
    2. under part
    3. prep m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »