וַיָּ֕שֶׂם אֶת־פֶּ֥סֶל הָאֲשֵׁרָ֖ה אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה בַּבַּ֗יִת אֲשֶׁ֨ר אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֶל־דָּוִד֙ וְאֶל־שְׁלֹמֹ֣ה בְנ֔וֹ בַּבַּ֨יִת הַזֶּ֜ה וּבִירוּשָׁלִַ֗ם אֲשֶׁ֤ר בָּחַ֙רְתִּי֙ מִכֹּל֙ שִׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אָשִׂ֥ים אֶת־שְׁמִ֖י לְעוֹלָֽם׃
Debug: verse number 10045Manasseh even took the carved Asherah pole he had made and set it up in the temple, of which the lord had said to David and his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will establish My Name forever.
/wa-y-yā́śem ʾet pésel hā ʾăšērā́ ʾăšer ʿāśā́ ba -b-báyit ʾăšer ʾāmár ʾădōnāy ʾel dāwíd wᵉ ʾel šᵉlōmṓ vᵉnō ba -b-báyit ha-z-ze ū vi yrūšāláim ʾăšer bāḥártī mi-k-kōl šivṭḗ yiśrāʾḗl ʾāśī́m ʾet šᵉmī lᵉ ʿōlā́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́śem
- put
- v √qal wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pésel
- idol
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾăšērā́
- asherah
- n f sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- ba
- in
- prep
- -b-báyit
- house
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- vᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- ba
- in
- prep
- -b-báyit
- house
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- ū
- and
- cnj
- vi
- in
- prep
- yrūšāláim
- Jerusalem
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bāḥártī
- examine
- v √qal perf I sg
- mi
- from
- prep
- -k-kōl
- whole
- n m sg con
- šivṭḗ
- rod
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾāśī́m
- put
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʿōlā́m
- eternity
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈśem
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ peˈsel hā ʔᵃšērāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ba bbaˈyiṯ
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - ʔel dāwiˈḏ wᵊ ʔel šᵊlōmōˈ vᵊnô
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ba bbaˈyiṯ ha zze û vi yrûšālaˈim
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bāḥaˈrtî
- Complement
Prepositional phrase - mi kkōl šivṭêˈ yiśrāʔēˈl
- Relative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔāśîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ šᵊmî
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ ʕôlāˈm
- Predicate