וַיְהִי֮ בַּלַּ֣יְלָה הַהוּא֒ וַיֵּצֵ֣א ׀ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה וַיַּךְ֙ בְּמַחֲנֵ֣ה אַשּׁ֔וּר מֵאָ֛ה שְׁמוֹנִ֥ים וַחֲמִשָּׁ֖ה אָ֑לֶף וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ בַבֹּ֔קֶר וְהִנֵּ֥ה כֻלָּ֖ם פְּגָרִ֥ים מֵתִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10015And that very night the angel of the lord went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies!
/wa yᵉhī ba -l-láylā ha hū wa-y-yēṣḗ malʾáx ʾădōnāy wa-y-yax bᵉ maḥănḗ ʾaššū́r mēʾā́ šᵉmōnī́m wa ḥămiššā́ ʾā́lef wa-y-yaškī́mū va -b-bṓqer wᵉ hinnḗ xullā́m pᵉgārī́m mētī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -l-láylā
- night
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yēṣḗ
- go out
- v √qal wy III m sg
- malʾáx
- messenger
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yax
- strike
- v √hi wy III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- maḥănḗ
- camp
- n sg con
- ʾaššū́r
- Asshur
- pn sg abs
- mēʾā́
- hundred
- n f sg abs
- šᵉmōnī́m
- eight
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- ʾā́lef
- thousand
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaškī́mū
- rise early
- v √hi wy III m pl
- va
- in
- prep
- _
- the
- art
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hinnḗ
- behold
- intj
- xullā́m
- whole
- n m sg abs + III m pl
- pᵉgārī́m
- corpse
- n m pl abs
- mētī́m
- die
- a √qal part m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Time reference
Prepositional phrase det- ba lláylā ha hū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣḗ
- Subject
Nominal phrase det- malʾáx [yᵉhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyax
- Locative
Prepositional phrase det- bᵉ maḥănḗ ʾaššū́r
- Object
Nominal phrase undet - mēʾā́ šᵉmōnī́m wa ḥămiššā́ ʾā́lef
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaškī́mū
- Time reference
Prepositional phrase det- va bbṓqer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase det- xullā́m
- Predicate complement
Nominal phrase undet - pᵉgārī́m mētī́m
- Conjunction