אֶת־מִ֤י חֵרַ֙פְתָּ֙ וְגִדַּ֔פְתָּ וְעַל־מִ֖י הֲרִימ֣וֹתָ קּ֑וֹל וַתִּשָּׂ֥א מָר֛וֹם עֵינֶ֖יךָ עַל־קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 10002Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel!
/ʾet mī ḥēráftā wᵉ giddáftā wᵉ ʿal mī hărīmṓtā-q-qōl wa-t-tiśśā́ mārṓm ʿēnéxā ʿal qᵉdōš yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- ʾet
- [object marker]
- prep
- mī
- who
- pro?
- ḥēráftā
- reproach
- v √pi perf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- giddáftā
- blaspheme
- v √pi perf II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- mī
- who
- pro?
- hărīmṓtā
- be high
- v √hi perf II m sg
- -q-qōl
- sound
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tiśśā́
- lift
- v √qal wy II m sg
- mārṓm
- high place
- n m sg abs
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- qᵉdōš
- holy
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Prepositional phrase undet - ʾet mī
- Predicate
Verbal phrase- ḥēráftā
- Object
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- giddáftā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Complement
Prepositional phrase undet - ʿal mī
- Predicate
Verbal phrase- hărīmṓtā
- Object
Nominal phrase undet - qqōl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiśśā́
- Complement
Nominal phrase undet - mārṓm
- Object
Nominal phrase det- ʿēnéxā
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal qᵉdōš yiśrāʾḗl
- Complement