וְהָיָ֧ה יְהוָ֛ה לְמֶ֖לֶךְ עַל־כָּל־הָאָ֑רֶץ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִהְיֶ֧ה יְהוָ֛ה אֶחָ֖ד וּשְׁמ֥וֹ אֶחָֽד׃
·Debug: verse number 15082Господь будет Царем над всей землей. В тот день Господь будет един, и имя Его — едино.
/wᵉ hāyā́ ʾădōnāy lᵉ mélex ʿal kol hā ʾā́reṣ ba -y-yōm ha hū yihyé ʾădōnāy ʾeḥā́d ū šᵉmō ʾeḥā́d /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- mélex
- king
- n m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- ū
- and
- cnj
- šᵉmō
- name
- n m sg abs + III m sg
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ meˈleḵ ʕal kol hā ʔāˈreṣ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha hû
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ
- Time reference
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊmô
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ
- Conjunction