« Ruth » « 3 » : « 15 »

וַיֹּ֗אמֶר הָ֠בִי הַמִּטְפַּ֧חַת אֲשֶׁר־עָלַ֛יִךְ וְאֶֽחֳזִי־בָ֖הּ וַתֹּ֣אחֶז בָּ֑הּ וַיָּ֤מָד שֵׁשׁ־שְׂעֹרִים֙ וַיָּ֣שֶׁת עָלֶ֔יהָ וַיָּבֹ֖א הָעִֽיר׃

·Debug: verse number 19838Он сказал ей: — Подай мне свою накидку, которая на тебе, и держи ее. Когда она сделала это, он высыпал в накидку шесть мер ячменя и помог ей закинуть ношу на плечи. После этого он Так в большинстве рукописей еврейского текста; во многих рукописях еврейского текста и в некоторых древних переводах: «она». вернулся в город.

/wa-y-yṓmer hāvī́ ha-m-miṭpáḥat ʾăšer ʿāláyix wᵉ ʾéḥŏzī vāh wa-t-tṓḥez bāh wa-y-yā́mod šēš śᵉʿōrīm wa-y-yā́šet ʿāléhā wa-y-yāvṓ hā ʿīr /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. hāvī́
    2. give
    3. v √qal imp! II f sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-miṭpáḥat
    2. cloak
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʿāláyix
    2. upon
    3. prep + II f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾéḥŏzī
    2. seize
    3. v √qal imp! II f sg
    1. vāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓḥez
    2. seize
    3. v √qal wy III f sg
    1. bāh
    2. in
    3. prep + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́mod
    2. measure
    3. v √qal wy III m sg
    1. šēš
    2. six
    3. n sg con
    1. śᵉʿōrīm
    2. barley
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́šet
    2. put
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »