אֲנִי֙ מְלֵאָ֣ה הָלַ֔כְתִּי וְרֵיקָ֖ם הֱשִׁיבַ֣נִי יְהוָ֑ה לָ֣מָּה תִקְרֶ֤אנָה לִי֙ נָעֳמִ֔י וַֽיהוָה֙ עָ֣נָה בִ֔י וְשַׁדַּ֖י הֵ֥רַֽע לִֽי׃
·Debug: verse number 19799Я вышла отсюда в достатке, но Господь вернул меня обратно ни с чем. Зачем звать меня Ноеминь? Господь заставил меня страдать Или: «свидетельствовал против меня». ; Всемогущий навел на меня беду.
/ʾănī mᵉlēʾā́ hāláxtī wᵉ rēqā́m hĕšīvánī ʾădōnāy lā́mmā tiqrénā lī noʿŏmī́ wa ʾădōnāy ʿā́nā vī wᵉ šaddáy hēráʿ lī /
Gloss translation
- ʾănī
- i
- prop I sg
- mᵉlēʾā́
- full
- a f sg abs
- hāláxtī
- walk
- v √qal perf I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- rēqā́m
- with empty hands
- adv
- hĕšīvánī
- return
- v √hi perf III m sg + I sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- tiqrénā
- call
- v √qal imperf II f pl
- lī
- to
- prep + I sg
- noʿŏmī́
- Naomi
- pn f sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʿā́nā
- answer
- v √qal perf III m sg
- vī
- in
- prep + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- šaddáy
- Almighty
- pn m sg abs
- hēráʿ
- be evil
- v √hi perf III m sg
- lī
- to
- prep + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Adjunctive clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔᵃnî mᵊlēʔāˈ
- Predicate
Verbal phrase- hālaˈḵtî
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Nominal phrase - wᵊ rêqāˈm
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hᵉšîvaˈnî
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - [yᵊhwā]
- Predicate complement
Verbal phrase- lāˈmmā
- Interjection
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Predicate complement
Verbal phrase- ṯiqreˈnā
- Complement
Prepositional phrase - lî noʕᵒmîˈ wa
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Predicate complement
Verbal phrase- [yhwāh]
- Complement
Prepositional phrase - ʕāˈnā vî wᵊ
- Predicate complement
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- šaddaˈy
- Subject
Nominal phrase - hēraˈʕ
- Complement
Prepositional phrase - lî
- Predicate complement