הַֽמַּשְׁפִּילִ֥י לִרְא֑וֹת בַּשָּׁמַ֥יִם וּבָאָֽרֶץ׃
·Debug: verse number 17093Он склоняется, чтобы взирать на происходящее на небе и на земле.
/ha-m-mašpīlī́ li rᵉʾōt ba -š-šāmáyim ū vā ʾā́reṣ /
Gloss translation
- ha
- the
- cnj
- -m-mašpīlī́
- be low
- v √hi part m sg con
- li
- to
- prep
- rᵉʾōt
- see
- v √qal infcon abs
- ba
- in
- prep
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- ū
- and
- cnj
- vā
- in
- prep
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmašpîlîˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li rᵊʔôṯ
- Time reference
Prepositional phrase - ba ššāmaˈyim û vā ʔāˈreṣ
- Predicate