מִ֭י כַּיהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ הַֽמַּגְבִּיהִ֥י לָשָֽׁבֶת׃
·Debug: verse number 17092Кто подобен Господу, нашему Богу, восседающему на троне в вышине?
/mī ka ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū ha-m-magbīhī́ lā šā́vet /
Gloss translation
- mī
- who
- pro?
- ka
- as
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗnū
- god(s)
- n m pl abs + I pl
- ha
- the
- cnj
- -m-magbīhī́
- be high
- v √hi part m sg con
- lā
- to
- prep
- šā́vet
- sit
- v √qal infcon abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate complement
Prepositional phrase - ka [yhwā] ʔᵉlōhêˈnû
- Subject
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmaḡbîhîˈ
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā šāˈveṯ
- Predicate