וַיֹּֽאמְרוּ֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־מֹשֶׁ֖ה לֵאמֹ֑ר הֵ֥ן גָּוַ֛עְנוּ אָבַ֖דְנוּ כֻּלָּ֥נוּ אָבָֽדְנוּ׃
·Debug: verse number 4257Израильтяне сказали Моисею: — Мы погибаем! Мы пропали, мы все пропали!
/wa-y-yṓmᵉrū bᵉnē yiśrāʾḗl ʾel mōšé lē ʾmōr hēn gāwáʿnū ʾāvádnū kullā́nū ʾāvádnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmᵊrû
- Subject
Nominal phrase - bᵊnê yiśrāʔēˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel mōšeˈ
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Interjection
Interjectional phrase- hēn
- Predicate
Verbal phrase- gāwaˈʕnû
- Interjection
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔāvaˈḏnû
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - kullāˈnû
- Predicate
Verbal phrase- ʔāvaˈḏnû
- Subject