וַֽתִּתְּנֵם֙ בְּיַ֣ד צָֽרֵיהֶ֔ם וַיָּצֵ֖רוּ לָהֶ֑ם וּבְעֵ֤ת צָֽרָתָם֙ יִצְעֲק֣וּ אֵלֶ֔יךָ וְאַתָּה֙ מִשָּׁמַ֣יִם תִּשְׁמָ֔ע וּֽכְרַחֲמֶ֣יךָ הָֽרַבִּ֗ים תִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ מֽוֹשִׁיעִ֔ים וְיוֹשִׁיע֖וּם מִיַּ֥ד צָרֵיהֶֽם׃
·Debug: verse number 21284Ты отдал их в руки врагов, которые притесняли их. Но когда их притесняли, они взывали к Тебе. Ты слышал их с небес и по великому Своему состраданию давал им избавителей, которые спасали их от рук их врагов.
/wa-t-tittᵉnḗm bᵉ yad ṣārēhém wa-y-yāṣḗrū lāhém ū vᵉ ʿēt ṣā́rātām yiṣʿăqū́ ʾēléxā wᵉ ʾattā́ mi-š-šāmáyim tišmā́ʿ ū xᵉ raḥăméxā hā rabbī́m tittḗn lāhém mōšīʿī́m wᵉ yōšīʿū́m mi-y-yad ṣārēhém /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tittᵉnḗm
- give
- v √qal wy II m sg + III m pl
- bᵉ
- in
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ṣārēhém
- adversary
- n m pl abs + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yāṣḗrū
- wrap, be narrow
- v √hi wy III m pl
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- ʿēt
- time
- n sg con
- ṣā́rātām
- distress
- n f sg abs + III m pl
- yiṣʿăqū́
- cry
- v √qal imperf III m pl
- ʾēléxā
- to
- prep + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- mi
- from
- prep
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- tišmā́ʿ
- hear
- v √qal imperf II m sg
- ū
- and
- cnj
- xᵉ
- as
- prep
- raḥăméxā
- compassion
- n m pl abs + II m sg
- hā
- the
- art
- rabbī́m
- much
- a m pl abs
- tittḗn
- give
- v √qal imperf II m sg
- lāhém
- to
- prep + III m pl
- mōšīʿī́m
- help
- n √hi part m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yōšīʿū́m
- help
- v √hi imperf III m pl + III m pl
- mi
- from
- prep
- -y-yad
- hand
- n sg con
- ṣārēhém
- adversary
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ttittᵊnēˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ yaḏ ṣārêheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāṣēˈrû
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Time reference
Prepositional phrase - vᵊ ʕēṯ ṣāˈrāṯām
- Predicate
Verbal phrase- yiṣʕᵃqûˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔēleˈʸḵā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi ššāmaˈyim
- Predicate
Verbal phrase- tišmāˈʕ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Adjunct
Prepositional phrase - ḵᵊ raḥᵃmeˈʸḵā hā rabbîˈm
- Predicate
Verbal phrase- tittēˈn
- Complement
Prepositional phrase - lāheˈm
- Object
Nominal phrase - môšîʕîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yôšîʕûˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi yyaḏ ṣārêheˈm
- Conjunction