« Judges » « 9 » : « 43 »

וַיִּקַּ֣ח אֶת־הָעָ֗ם וַֽיֶּחֱצֵם֙ לִשְׁלֹשָׁ֣ה רָאשִׁ֔ים וַיֶּאֱרֹ֖ב בַּשָּׂדֶ֑ה וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֤ה הָעָם֙ יֹצֵ֣א מִן־הָעִ֔יר וַיָּ֥קָם עֲלֵיהֶ֖ם וַיַּכֵּֽם׃

·Debug: verse number 6799Он взял своих воинов, разделил их на три отряда и устроил в поле засаду. Увидев людей, которые выходили из города, он поднялся и напал на них.

/wa-y-yiqqáḥ ʾet hā ʿām wa-y-yeḥĕṣḗm li šᵉlōšā́ rāšī́m wa-y-yeʾĕrṓv ba -ś-śādé wa-y-yar wᵉ hinnḗ hā ʿām yōṣḗ min hā ʿīr wa-y-yā́qom ʿălēhém wa-y-yakkḗm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yeḥĕṣḗm
    2. divide
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. šᵉlōšā́
    2. three
    3. n f sg abs
    1. rāšī́m
    2. head
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yeʾĕrṓv
    2. lie in ambush
    3. v √qal wy III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -ś-śādé
    2. open field
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yar
    2. see
    3. v √qal wy III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. yōṣḗ
    2. go out
    3. v √qal part m sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́qom
    2. arise
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yakkḗm
    2. strike
    3. v √hi wy III m sg + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »