« Judges » « 9 » : « 25 »

וַיָּשִׂ֣ימוּ לוֹ֩ בַעֲלֵ֨י שְׁכֶ֜ם מְאָרְבִ֗ים עַ֚ל רָאשֵׁ֣י הֶהָרִ֔ים וַיִּגְזְל֗וּ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁר־יַעֲבֹ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם בַּדָּ֑רֶךְ וַיֻּגַּ֖ד לַאֲבִימֶֽלֶךְ׃ (פ)

·Debug: verse number 6781Жители Шехема из вражды к нему устраивали засады на горных вершинах, чтобы грабить каждого проходящего мимо, и об этом было донесено Авимелеху.

/wa-y-yāśī́mū lō vaʿălḗ šᵉxem mᵉʾārᵉvī́m ʿal rāšḗ he hārī́m wa-y-yigzᵉlū́ ʾēt kol ʾăšer yaʿăvṓr ʿălēhém ba -d-dā́rex wa-y-yuggád la ʾăvīmélex /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāśī́
    2. put
    3. v √qal wy III m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. vaʿălḗ
    2. lord, baal
    3. n m pl con
    1. šᵉxem
    2. Shechem
    3. pn sg abs
    1. mᵉʾārᵉvī́m
    2. lie in ambush
    3. n √pi part m pl abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. rāšḗ
    2. head
    3. n m pl con
    1. he
    2. the
    3. art
    1. hārī́m
    2. mountain
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yigzᵉlū́
    2. tear away
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yaʿăvṓr
    2. pass
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -d-dā́rex
    2. way
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yuggád
    2. report
    3. v √hof wy III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăvīmélex
    2. Abimelech
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »