וַֽיְהִי֙ אַחֲרֵי־כֵ֔ן וַיֶּאֱהַ֥ב אִשָּׁ֖ה בְּנַ֣חַל שֹׂרֵ֑ק וּשְׁמָ֖הּ דְּלִילָֽה׃
·Debug: verse number 6955Прошло время, и он полюбил женщину из долины Сорек, которую звали Далила.
/wa yᵉhī ʾaḥărē xēn wa-y-yeʾĕháv ʾiššā́ bᵉ náḥal śōrḗq ū šᵉmāh dᵉlīlā́ /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Time reference
Prepositional phrase- ʔaḥᵃrê ḵēn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyeʔᵉhaˈv
- Object
Nominal phrase - ʔiššāˈ
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ naˈḥal śōrēˈq
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - šᵊmāh
- Predicate complement
Proper-noun phrase - dᵊlîlāˈ
- Conjunction