וַיִּתְפַּלֵּ֨ל אֶל־יְהוָ֜ה וַיֹּאמַ֗ר אָנָּ֤ה יְהוָה֙ הֲלוֹא־זֶ֣ה דְבָרִ֗י עַד־הֱיוֹתִי֙ עַל־אַדְמָתִ֔י עַל־כֵּ֥ן קִדַּ֖מְתִּי לִבְרֹ֣חַ תַּרְשִׁ֑ישָׁה כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי כִּ֤י אַתָּה֙ אֵֽל־חַנּ֣וּן וְרַח֔וּם אֶ֤רֶךְ אַפַּ֙יִם֙ וְרַב־חֶ֔סֶד וְנִחָ֖ם עַל־הָרָעָֽה׃
·Debug: verse number 14575Он стал молиться Господу: — О Господи, разве не это я говорил, когда еще был дома? Поэтому-то я и бежал в Таршиш. Я же знал, что Ты Бог милостивый и милосердный, долготерпеливый и богатый любовью и не желаешь насылать беду.
/wa-y-yitpallḗl ʾel ʾădōnāy wa-y-yōmár ʾonnā́ ʾădōnāy hă lō ze dᵉvārī́ ʿad hĕōtī́ ʿal ʾadmātī́ ʿal kēn qiddámtī li vᵉrōaḥ taršī́šā kī yādáʿtī kī ʾattā́ ʾēl ḥannū́n wᵉ raḥū́m ʾérex ʾappáyim wᵉ rav ḥésed wᵉ niḥā́m ʿal hā rāʿā́ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yitpallḗl
- pray
- v √hit wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmár
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾonnā́
- pray
- intj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- ze
- this
- prod m sg
- dᵉvārī́
- word
- n m sg abs + I sg
- ʿad
- unto
- prep
- hĕōtī́
- be
- v √qal infcon abs + I sg
- ʿal
- upon
- prep
- ʾadmātī́
- soil
- n f sg abs + I sg
- ʿal
- upon
- prep
- kēn
- thus
- adv
- qiddámtī
- be in front
- v √pi perf I sg
- li
- to
- prep
- vᵉrōaḥ
- run away
- v √qal infcon abs
- taršī́šā
- Tarshish
- pn sg abs
- kī
- that
- cnj
- yādáʿtī
- know
- v √qal perf I sg
- kī
- that
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- ʾēl
- god
- n m sg abs
- ḥannū́n
- gracious
- a m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- raḥū́m
- compassionate
- a m sg abs
- ʾérex
- long
- a m sg con
- ʾappáyim
- nose
- n m 2 abs
- wᵉ
- and
- cnj
- rav
- much
- a m sg con
- ḥésed
- loyalty
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- niḥā́m
- repent, console
- v √ni part m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- hā
- the
- art
- rāʿā́
- evil
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṯpallēˈl
- Complement
Prepositional phrase - ʔel [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmaˈr
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection
Interjectional phrase- ʔonnāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwāh]
- Interjection
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lô
- Subject
Demonstrative pronoun phrase - ze
- Predicate complement
Nominal phrase - ḏᵊvārîˈ
- Question
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- ʕaḏ hᵉʸôṯîˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʔaḏmāṯîˈ
- Predicate with subject suffix
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʕal kēn
- Predicate
Verbal phrase- qiddaˈmtî
- Adjunct
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li vᵊrōₐḥ
- Locative
Adverbial phrase- taršîˈšā
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yāḏaˈʕtî
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔēl ḥannûˈn wᵊ raḥûˈm
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
Attributive clause- Predicate complement
Adjective phrase- ʔeˈreḵ ʔappaˈyim
- Predicate complement
- Nominal clausesAdjective clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Adjective phrase- rav ḥeˈseḏ
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate complement
Verbal phrase- niḥāˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʕal hā rāʕāˈ
- Conjunction