« Jeremiah » « 8 » : « 13 »

אָסֹ֥ף אֲסִיפֵ֖ם נְאֻם־יְהֹוָ֑ה אֵין֩ עֲנָבִ֨ים בַּגֶּ֜פֶן וְאֵ֧ין תְּאֵנִ֣ים בַּתְּאֵנָ֗ה וְהֶֽעָלֶה֙ נָבֵ֔ל וָאֶתֵּ֥ן לָהֶ֖ם יַעַבְרֽוּם׃

·Debug: verse number 11682Я отберу у них урожай, — возвещает Господь. — На лозе не останется гроздьев, а на инжире плодов, и увянут их листья. То, что Я дал им, будет у них отобрано. Смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.

/ʾāsṓf ʾăsīfḗm nᵉʾum ʾădōnāy ʾēn ʿănāvī́m ba -g-géfen wᵉ ʾēn tᵉʾēnī́m ba -t-tᵉʾēnā́ wᵉ he ʿāléh nāvḗl wā ʾettḗn lāhém yaʿavrū́m /

Gloss translation

    1. ʾāsṓf
    2. gather
    3. adv √qal infabs abs
    1. ʾăsīfḗm
    2. gather
    3. v √qal imperf I sg + III m pl
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ʿănāvī́m
    2. grape
    3. n m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -g-géfen
    2. vine
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. tᵉʾēnī́m
    2. fig
    3. n f pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -t-tᵉʾēnā́
    2. fig
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. he
    2. the
    3. art
    1. ʿāléh
    2. leafage
    3. n m sg abs
    1. nāvḗl
    2. wither
    3. v √qal perf III m sg
    1. and
    2. cnj
    1. ʾettḗn
    2. give
    3. v √qal wy I sg
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl
    1. yaʿavrū́m
    2. pass
    3. v √qal imperf III m pl + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »