« Isaiah » « 64 » : « 4 »

פָּגַ֤עְתָּ אֶת־שָׂשׂ֙ וְעֹ֣שֵׂה צֶ֔דֶק בִּדְרָכֶ֖יךָ יִזְכְּר֑וּךָ הֵן־אַתָּ֤ה קָצַ֙פְתָּ֙ וַֽנֶּחֱטָ֔א בָּהֶ֥ם עוֹלָ֖ם וְנִוָּשֵֽׁעַ׃

·Debug: verse number 11406Ты встречаешь тех, кто с радостью творит Твою правду, кто помнит о Твоих путях. Но мы согрешили и Ты прогневался; долго мы держались за свои грехи. Будем ли мы избавлены?

/pāgáʿtā ʾet śāś wᵉ ʿṓśē ṣédeq bi dᵉrāxéxā yizkᵉrū́xā hēn ʾattā́ qāṣáftā wa-n-neḥĕṭā́ bāhém ʿōlā́m wᵉ niwwāšḗaʿ /

Gloss translation

    1. pāgáʿtā
    2. meet
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. śāś
    2. rejoice
    3. n √qal part m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿṓśē
    2. make
    3. n √qal part m sg con
    1. ṣédeq
    2. justice
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. dᵉrāxé
    2. way
    3. n m pl abs + II m sg
    1. yizkᵉrū́
    2. remember
    3. v √qal imperf III m pl + II m sg
    1. hēn
    2. behold
    3. intj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. qāṣáftā
    2. be angry
    3. v √qal perf II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -n-neḥĕṭā́
    2. miss
    3. v √qal wy I pl
    1. bāhém
    2. in
    3. prep + III m pl
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. niwwāšḗaʿ
    2. help
    3. v √ni imperf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »