« Isaiah » « 22 » : « 9 »

וְאֵ֨ת בְּקִיעֵ֧י עִיר־דָּוִ֛ד רְאִיתֶ֖ם כִּי־רָ֑בּוּ וַֽתְּקַבְּצ֔וּ אֶת־מֵ֥י הַבְּרֵכָ֖ה הַתַּחְתּוֹנָֽה׃

·Debug: verse number 10578Вы видели множество проломов в укреплениях Города Давида. Город Давида — старая часть города Иерусалима, где находилась крепость и царский дворец, на горе Сион (см. 2Цар 5:7−9). Вы запасали воду в Нижнем пруду. Нижний пруд — вероятно то же, что и Старый пруд (см. ст. 11). Царь Езекия прорыл канал от источника Гихон и наполнил этот пруд водой, чтобы город не имел в ней нужду во время осады (см. 4Цар 20:20; 2Пар 32:30). В других местах Писания он носит название «пруд Силоам», «бассейн Селах»; (см. Неем 3:15; Лк 13:4; Ин 9:7−11).

/wᵉ ʾēt bᵉqīʿḗ ʿīr dāwíd rᵉʾītém kī rā́bbū wa-t-tᵉqabbᵉṣū́ ʾet mē ha-b-bᵉrēxā́ ha-t-taḥtōnā́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉqīʿḗ
    2. breach
    3. n m pl con
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. rᵉʾītém
    2. see
    3. v √qal perf II m pl
    1. that
    2. cnj
    1. ́bbū
    2. be much
    3. v √qal perf III pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tᵉqabbᵉṣū́
    2. collect
    3. v √pi wy II m pl
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. water
    2. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉrēxā́
    2. pool
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -t-taḥtōnā́
    2. lower
    3. a f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »