« Isaiah » « 13 » : « 10 »

כִּֽי־כוֹכְבֵ֤י הַשָּׁמַ֙יִם֙ וּכְסִ֣ילֵיהֶ֔ם לֹ֥א יָהֵ֖לּוּ אוֹרָ֑ם חָשַׁ֤ךְ הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ בְּצֵאת֔וֹ וְיָרֵ֖חַ לֹֽא־יַגִּ֥יהַ אוֹרֽוֹ׃

·Debug: verse number 10433Звезды небесные и созвездия не прольют своего света. Восходящее солнце померкнет, и луна не даст света своего.

/kī xōxᵉvḗ ha-š-šāmáyim ū xᵉsīlēhem lō yāhḗllū ʾōrā́m ḥāšáx ha-š-šémeš bᵉ ṣētṓ wᵉ yārḗaḥ lō yaggī́ha ʾōrṓ /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. xōxᵉvḗ
    2. star
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šāmáyim
    2. heavens
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉsīlēhem
    2. orion
    3. n m pl abs + III m pl
    1. not
    2. ptcl
    1. yāhḗllū
    2. light
    3. v √hi imperf III m pl
    1. ʾōrā́m
    2. light
    3. n sg abs + III m pl
    1. ḥāšáx
    2. be dark
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šémeš
    2. sun
    3. n sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ṣētṓ
    2. go out
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yārḗaḥ
    2. moon
    3. n m sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. yaggī́ha
    2. shine
    3. v √hi imperf III m sg
    1. ʾōrṓ
    2. light
    3. n sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »