בַּיהוָ֣ה בָּגָ֔דוּ כִּֽי־בָנִ֥ים זָרִ֖ים יָלָ֑דוּ עַתָּ֛ה יֹאכְלֵ֥ם חֹ֖דֶשׁ אֶת־חֶלְקֵיהֶֽם׃ (ס)
·Debug: verse number 14164Они не верны Господу, потому что рожают незаконных детей. Теперь же их праздники Новолуния сами поглотят их вместе с их полями.
/ba ʾădōnāy bāgā́dū kī vānī́m zārī́m yālā́dū ʿattā́ yōxᵉlḗm ḥṓdeš ʾet ḥelqēhém /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ba [yhwā]
- Predicate
Verbal phrase- bāḡāˈḏû
- Complement
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Object
Nominal phrase - vānîˈm zārîˈm
- Predicate
Verbal phrase- yālāˈḏû
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yōḵᵊlēˈm
- Subject
Nominal phrase - ḥōˈḏeš
- Adjunct
Prepositional phrase - ʔeṯ ḥelqêheˈm
- Time reference