הִנֵּה֙ נְשִׂיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אִ֥ישׁ לִזְרֹע֖וֹ הָ֣יוּ בָ֑ךְ לְמַ֖עַן שְׁפָךְ־דָּֽם׃
·Debug: verse number 13344Вожди Израиля, что у тебя, каждый по мере своих сил, проливали чужую кровь.
/hinnḗ nᵉśīʾḗ yiśrāʾḗl ʾīš li zᵉrōʿṓ hā́yū vāx lᵉmáʿan šᵉfāx dām /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-qatal clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - nᵊśîʔêˈ yiśrāʔēˈl
- Interjection
- Clauses without predicationEllipsis
Adjunctive clause- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Adjunct
Prepositional phrase - li zᵊrōʕôˈ
- Subject
- Verbal clausesX-qatal clause
- Predicate
Verbal phrase- hāˈyû
- Adjunct
Prepositional phrase - vāḵ
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊmaˈʕan šᵊfāḵ
- Object
Nominal phrase - dām
- Predicate