כִּ֣י שֵֽׁשֶׁת־יָמִים֩ עָשָׂ֨ה יְהוָ֜ה אֶת־הַשָּׁמַ֣יִם וְאֶת־הָאָ֗רֶץ אֶת־הַיָּם֙ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּ֔ם וַיָּ֖נַח בַּיּ֣וֹם הַשְּׁבִיעִ֑י עַל־כֵּ֗ן בֵּרַ֧ךְ יְהוָ֛ה אֶת־י֥וֹם הַשַּׁבָּ֖ת וַֽיְקַדְּשֵֽׁהוּ׃ (ס)
·Debug: verse number 2063За шесть дней Господь сотворил небеса и землю, море и все, что в них, а на седьмой отдыхал. Поэтому Господь благословил субботний день и освятил его.
/kī šḗšet yāmīm ʿāśā́ ʾădōnāy ʾet ha-š-šāmáyim wᵉ ʾet hā ʾā́reṣ ʾet ha-y-yom wᵉ ʾet kol ʾăšer bām wa-y-yā́naḥ ba -y-yōm ha-š-šᵉvīʿī́ ʿal kēn bēráx ʾădōnāy ʾet yōm ha-š-šabbā́t wa yᵉqaddᵉšḗhū /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- šḗšet
- six
- n f sg con
- yāmīm
- day
- n m pl abs
- ʿāśā́
- make
- v √qal perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -š-šāmáyim
- heavens
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- hā
- the
- art
- ʾā́reṣ
- earth
- n sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -y-yom
- sea
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bām
- in
- prep + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́naḥ
- settle
- v √qal wy III m sg
- ba
- in
- prep
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šᵉvīʿī́
- seventh
- a m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- kēn
- thus
- adv
- bēráx
- bless
- v √pi perf III m sg
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- yōm
- day
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -š-šabbā́t
- sabbath
- n sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉqaddᵉšḗhū
- be holy
- v √pi wy III m sg + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Time reference
Nominal phrase - šēˈšeṯ yāmîm
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha ššāmaˈyim wᵊ ʔeṯ hā ʔāˈreṣ ʔeṯ ha yyom wᵊ ʔeṯ kol
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Regens or rectum connection- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - bām
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈnaḥ
- Time reference
Prepositional phrase - ba yyôm ha ššᵊvîʕîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʕal kēn
- Predicate
Verbal phrase- bēraˈḵ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ yôm ha ššabbāˈṯ
- Adjunct
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊqaddᵊšēˈhû
- Conjunction