וַתָּ֙קָם֙ הָֽאִשָּׁ֔ה וַתַּ֕עַשׂ כִּדְבַ֖ר אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֑ים וַתֵּ֤לֶךְ הִיא֙ וּבֵיתָ֔הּ וַתָּ֥גָר בְּאֶֽרֶץ־פְּלִשְׁתִּ֖ים שֶׁ֥בַע שָׁנִֽים׃
·Debug: verse number 9648Женщина собралась и сделала, как сказал Божий человек. Вместе с семьей она ушла и семь лет жила в земле филистимлян.
/wa-t-tā́qom hā ʾiššā́ wa-t-táʿaś ki dᵉvar ʾīš hā ʾĕlōhī́m wa-t-tḗlex hī ū vētā́h wa-t-tā́gor bᵉ ʾéreṣ pᵉlištī́m šévaʿ šānī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -t-tā́qom
- arise
- v √qal wy III f sg
- hā
- the
- art
- ʾiššā́
- woman
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-táʿaś
- make
- v √qal wy III f sg
- ki
- as
- prep
- dᵉvar
- word
- n m sg con
- ʾīš
- man
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗlex
- walk
- v √qal wy III f sg
- hī
- she
- prop III f sg
- ū
- and
- cnj
- vētā́h
- house
- n m sg abs + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tā́gor
- dwell
- v √qal wy III f sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʾéreṣ
- earth
- n sg con
- pᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- šévaʿ
- seven
- n sg abs
- šānī́m
- year
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāˈqom
- Subject
Nominal phrase - hā ʔiššāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttaˈʕaś
- Adjunct
Prepositional phrase - ki ḏᵊvar ʔîš hā ʔᵉlōhîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈleḵ
- Subject
Personal pronoun phrase - hî û vêṯāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttāˈḡor
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔeˈreṣ pᵊlištîˈm
- Time reference
Nominal phrase - šeˈvaʕ šānîˈm
- Conjunction