« 1 Kings » « 21 » : « 13 »

וַ֠יָּבֹאוּ שְׁנֵ֨י הָאֲנָשִׁ֥ים בְּנֵֽי־בְלִיַּעַל֮ וַיֵּשְׁב֣וּ נֶגְדּוֹ֒ וַיְעִדֻהוּ֩ אַנְשֵׁ֨י הַבְּלִיַּ֜עַל אֶת־נָב֗וֹת נֶ֤גֶד הָעָם֙ לֵאמֹ֔ר בֵּרַ֥ךְ נָב֛וֹת אֱלֹהִ֖ים וָמֶ֑לֶךְ וַיֹּצִאֻ֙הוּ֙ מִח֣וּץ לָעִ֔יר וַיִּסְקְלֻ֥הוּ בָאֲבָנִ֖ים וַיָּמֹֽת׃

·Debug: verse number 9382Затем пришли два негодяя, сели напротив него и обвинили Навота перед народом: — Навот оскорблял и Бога, и царя. После этого его вывели за город и забили камнями.

/wa-y-yāvōʾū́ šᵉnē hā ʾănāšī́m bᵉnē vᵉliyyaʿal wa-y-yēšᵉvū́ negdṓ wa yᵉʿiduhū́ ʾanšḗ ha-b-bᵉliyyáʿal ʾet nāvṓt néged hā ʿām lē ʾmōr bēráx nāvṓt ʾĕlōhī́m wā mélex wa-y-yōṣiʾúhū mi ḥūṣ lā ʿīr wa-y-yisqᵉlúhū vā ʾăvānī́m wa-y-yāmṓt /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvōʾū́
    2. come
    3. v √qal wy III m pl
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. the
    2. art
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. vᵉliyyaʿal
    2. wickedness
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yēšᵉvū́
    2. sit
    3. v √qal wy III m pl
    1. negdṓ
    2. counterpart
    3. prep m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉʿiduhū́
    2. warn, to witness
    3. v √hi wy III m pl + III m sg
    1. ʾanšḗ
    2. man
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉliyyáʿal
    2. wickedness
    3. n m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nāvṓt
    2. Naboth
    3. pn m sg abs
    1. néged
    2. counterpart
    3. prep m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. bēráx
    2. bless
    3. v √pi perf III m sg
    1. nāvṓt
    2. Naboth
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. and
    2. cnj
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōṣiʾú
    2. go out
    3. v √hi wy III m pl + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. ḥūṣ
    2. outside
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yisqᵉlú
    2. stone
    3. v √qal wy III m pl + III m sg
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾăvānī́m
    2. stone
    3. n f pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāmṓt
    2. die
    3. v √qal wy III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »