« 1 Kings » « 5 » : « 28 »

וַיִּשְׁלָחֵ֣ם לְבָנ֗וֹנָה עֲשֶׂ֨רֶת אֲלָפִ֤ים בַּחֹ֙דֶשׁ֙ חֲלִיפ֔וֹת חֹ֚דֶשׁ יִהְי֣וּ בַלְּבָנ֔וֹן שְׁנַ֥יִם חֳדָשִׁ֖ים בְּבֵית֑וֹ וַאֲדֹנִירָ֖ם עַל־הַמַּֽס׃ (ס)

·Debug: verse number 8810Он посылал их на Ливан по очереди — десять тысяч человек в месяц. Один месяц они находились в Ливане и два месяца дома. Надсмотрщиком за подневольными рабочими был Адонирам.

/wa-y-yišlāḥḗm lᵉvānṓnā ʿăśéret ʾălāfī́m ba ḥṓdeš ḥălīfṓt ḥṓdeš yihyū́ va -l-lᵉvānṓn šᵉnáyim ḥŏdāšī́m bᵉ vētṓ wa ʾădōnīrā́m ʿal ha-m-mas /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlāḥḗm
    2. send
    3. v √qal wy III m sg + III m pl
    1. lᵉvānṓ
    2. Lebanon
    3. pn sg abs
    1. ʿăśéret
    2. ten
    3. n f sg con
    1. ʾălāfī́m
    2. thousand
    3. n m pl abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg abs
    1. ḥălīfṓt
    2. substitute
    3. n f pl abs
    1. ḥṓdeš
    2. month
    3. n m sg abs
    1. yihyū́
    2. be
    3. v √qal imperf III m pl
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -l-lᵉvānṓn
    2. Lebanon
    3. pn sg abs
    1. šᵉnáyim
    2. two
    3. n 2 abs
    1. ḥŏdāšī́m
    2. month
    3. n m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vētṓ
    2. house
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾădōnīrā́m
    2. Adoniram
    3. pn m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mas
    2. forced labour
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »