וַיֶּחְכַּם֮ מִכָּל־הָֽאָדָם֒ מֵאֵיתָ֣ן הָאֶזְרָחִ֗י וְהֵימָ֧ן וְכַלְכֹּ֛ל וְדַרְדַּ֖ע בְּנֵ֣י מָח֑וֹל וַיְהִֽי־שְׁמ֥וֹ בְכָֽל־הַגּוֹיִ֖ם סָבִֽיב׃
·Debug: verse number 8793Он был мудрее любого человека, считая и Етана езрахитянина, и Емана, и Халкола, и Дарды, сыновей Махола. Его слава прошла по всем окрестным народам.
/wa-y-yeḥkam mi-k-kol hā ʾādā́m mē ʾētā́n hā ʾezrāḥī́ wᵉ hēmā́n wᵉ xalkṓl wᵉ dardáʿ bᵉnē māḥṓl wa yᵉhī šᵉmō vᵉ xol ha-g-gōyím sāvī́v /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yeḥkam
- be wise
- v √qal wy III m sg
- mi
- from
- prep
- -k-kol
- whole
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʾādā́m
- human, mankind
- n m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾētā́n
- Ethan
- pn m sg abs
- hā
- the
- art
- ʾezrāḥī́
- Ezrahite
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- hēmā́n
- Heman
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xalkṓl
- Calcol
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- dardáʿ
- Darda
- pn m sg abs
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- māḥṓl
- Mahol
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- šᵉmō
- name
- n m sg abs + III m sg
- vᵉ
- in
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- sāvī́v
- surrounding
- adv sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyeḥkam
- Adjunct
Prepositional phrase - mi kkol hā ʔāḏāˈm mē ʔêṯāˈn hā ʔezrāḥîˈ wᵊ hêmāˈn wᵊ ḵalkōˈl wᵊ ḏardaˈʕ bᵊnê māḥôˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Subject
Nominal phrase - šᵊmô
- Predicate complement
Prepositional phrase - vᵊ ḵol ha ggôyiˈm sāvîˈv
- Conjunction