וְלַֽעֲמָשָׂא֙ תֹּֽמְר֔וּ הֲל֛וֹא עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אָ֑תָּה כֹּ֣ה יַֽעֲשֶׂה־לִּ֤י אֱלֹהִים֙ וְכֹ֣ה יוֹסִ֔יף אִם־לֹ֠א שַׂר־צָבָ֞א תִּהְיֶ֧ה לְפָנַ֛י כָּל־הַיָּמִ֖ים תַּ֥חַת יוֹאָֽב׃
·Debug: verse number 8442А Амасе скажите: «Разве ты — не моя кровь и плоть? Амаса был племянником Давида (см. 1Пар 2:13−18). Пусть Бог сурово накажет меня, если отныне и впредь ты не будешь начальником моего войска вместо Иоава».
/wᵉ la ʿămāśā́ tōmᵉrū́ hă lō ʿaṣmī́ ū vᵉśārī́ ʾā́ttā kō yáʿăśe-l-lī ʾĕlōhīm wᵉ xō yōsī́f ʾim lō śar ṣāvā́ tihyé lᵉ fānáy kol ha-y-yāmī́m táḥat yōʾā́v /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- la
- to
- prep
- ʿămāśā́
- Amasa
- pn m sg abs
- tōmᵉrū́
- say
- v √qal imperf II m pl
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- lō
- not
- ptcl—
- ʿaṣmī́
- bone
- n f sg abs + I sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉśārī́
- flesh
- n m sg abs + I sg
- ʾā́ttā
- you
- prop II m sg
- kō
- thus
- adv
- yáʿăśe
- make
- v √qal imperf III m sg
- -l-lī
- to
- prep + I sg
- ʾĕlōhīm
- god(s)
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- xō
- thus
- adv
- yōsī́f
- add
- v √hi imperf III m sg
- ʾim
- if
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- śar
- chief
- n m sg con
- ṣāvā́
- service
- n m sg abs
- tihyé
- be
- v √qal imperf II m sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānáy
- face
- n m pl abs
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -y-yāmī́m
- day
- n m pl abs
- táḥat
- under part
- prep m sg con
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - la ʕᵃmāśāˈ
- Predicate
Verbal phrase- tōmᵊrûˈ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Negation
Negative phrase- lô
- Predicate complement
Nominal phrase - ʕaṣmîˈ û vᵊśārîˈ
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔāˈttā
- Question
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- yaˈʕᵃśe
- Complement
Prepositional phrase - llî
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîm
- Modifier
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ḵō
- Predicate
Verbal phrase- yôsîˈf
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate complement
Nominal phrase - śar ṣāvāˈ
- Predicate
Verbal phrase- tihyeˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊ fānaˈy
- Time reference
Nominal phrase - kol ha yyāmîˈm
- Adjunct
Prepositional phrase - taˈḥaṯ yôʔāˈv
- Conjunction