וַיָּבֹ֥א יוֹאָ֛ב אֶל־הַמֶּ֖לֶךְ הַבָּ֑יִת וַיֹּאמֶר֩ הֹבַ֨שְׁתָּ הַיּ֜וֹם אֶת־פְּנֵ֣י כָל־עֲבָדֶ֗יךָ הַֽמְמַלְּטִ֤ים אֶֽת־נַפְשְׁךָ֙ הַיּ֔וֹם וְאֵ֨ת נֶ֤פֶשׁ בָּנֶ֙יךָ֙ וּבְנֹתֶ֔יךָ וְנֶ֣פֶשׁ נָשֶׁ֔יךָ וְנֶ֖פֶשׁ פִּלַגְשֶֽׁיךָ׃
·Debug: verse number 8434Иоав вошел в дом к царю и сказал: — Сегодня ты унизил всех своих людей, которые только что спасли твою жизнь, жизни твоих сыновей и дочерей, жизни твоих жен и наложниц.
/wa-y-yāvṓ yōʾā́v ʾel ha-m-mélex ha-b-bā́yit wa-y-yōmér hōváštā ha-y-yōm ʾet pᵉnē xol ʿăvādéxā ha mᵉmallᵉṭī́m ʾet nafšᵉxā́ ha-y-yōm wᵉ ʾēt néfeš bānéxā ū vᵉnōtéxā wᵉ néfeš nāšéxā wᵉ néfeš pilagšéxā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -b-bā́yit
- house
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmér
- say
- v √qal wy III m sg
- hōváštā
- be dry
- v √hi perf II m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- xol
- whole
- n m sg con
- ʿăvādéxā
- servant
- n m pl abs + II m sg
- ha
- the
- cnj
- mᵉmallᵉṭī́m
- escape
- v √pi part m pl abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- nafšᵉxā́
- soul
- n f sg abs + II m sg
- ha
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- néfeš
- soul
- n f sg con
- bānéxā
- son
- n m pl abs + II m sg
- ū
- and
- cnj
- vᵉnōtéxā
- daughter
- n f pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- néfeš
- soul
- n f sg con
- nāšéxā
- woman
- n f pl abs + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- néfeš
- soul
- n f sg con
- pilagšéxā
- concubine
- n f pl abs + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Subject
Proper-noun phrase - yôʔāˈv
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ha mmeˈleḵ
- Complement
Nominal phrase - ha bbāˈyiṯ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmeˈr
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hōvaˈštā
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ pᵊnê ḵol ʕᵃvāḏeˈʸḵā
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mᵊmallᵊṭîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ nafšᵊḵāˈ wᵊ ʔēṯ neˈfeš bāneˈʸḵā û vᵊnōṯeˈʸḵā wᵊ neˈfeš nāšeˈʸḵā wᵊ neˈfeš pilaḡšeˈʸḵā
- Time reference
Nominal phrase - ha yyôm
- Relative