« 2 Samuel » « 17 » : « 15 »

וַיֹּ֣אמֶר חוּשַׁ֗י אֶל־צָד֤וֹק וְאֶל־אֶבְיָתָר֙ הַכֹּ֣הֲנִ֔ים כָּזֹ֣את וְכָזֹ֗את יָעַ֤ץ אֲחִיתֹ֙פֶל֙ אֶת־אַבְשָׁלֹ֔ם וְאֵ֖ת זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְכָזֹ֥את וְכָזֹ֖את יָעַ֥צְתִּי אָֽנִי׃

·Debug: verse number 8382Хусий сказал священникам Цадоку и Авиатару: — Ахитофел советовал Авессалому и старейшинам Израиля сделать так-то и так-то, а я посоветовал сделать так-то и так-то.

/wa-y-yṓmer ḥūšáy ʾel ṣādṓq wᵉ ʾel ʾevyātā́r ha-k-kōhănīm kā zōt wᵉ xā zōt yāʿáṣ ʾăḥītṓfel ʾet ʾavšālṓm wᵉ ʾēt ziqnḗ yiśrāʾḗl wᵉ xā zōt wᵉ xā zōt yāʿáṣtī ʾā́nī /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥūšáy
    2. Hushai
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ṣādṓq
    2. Zadok
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾevyātā́r
    2. Abiathar
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōhănīm
    2. priest
    3. n m pl abs
    1. as
    2. prep
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. as
    2. prep
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. yāʿá
    2. advise
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾăḥītṓfel
    2. Ahithophel
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ziqnḗ
    2. old
    3. n m pl con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. as
    2. prep
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. as
    2. prep
    1. zōt
    2. this
    3. prod f sg
    1. yāʿáṣtī
    2. advise
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾā́
    2. i
    3. prop I sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »