« 2 Samuel » « 17 » : « 13 »

וְאִם־אֶל־עִיר֙ יֵֽאָסֵ֔ף וְהִשִּׂ֧יאוּ כָֽל־יִשְׂרָאֵ֛ל אֶל־הָעִ֥יר הַהִ֖יא חֲבָלִ֑ים וְסָחַ֤בְנוּ אֹתוֹ֙ עַד־הַנַּ֔חַל עַ֛ד אֲשֶֽׁר־לֹא־נִמְצָ֥א שָׁ֖ם גַּם־צְרֽוֹר׃ (פ)

·Debug: verse number 8380Если он удалится в город, то весь Израиль принесет к тому городу веревки, и мы стащим его в реку, пока от него не останется и камешка.

/wᵉ ʾim ʾel ʿīr yḗʾāsēf wᵉ hiśśī́ʾū xol yiśrāʾḗl ʾel hā ʿīr ha hī ḥăvālī́m wᵉ sāḥávnū ʾōtṓ ʿad ha-n-náḥal ʿad ʾăšer lō nimṣā́ šām gam ṣᵉrōr /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ́ʾāsēf
    2. gather
    3. v √ni imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hiśśī́ʾū
    2. lift
    3. v √hi perf III pl
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. she
    2. prod III f sg
    1. ḥăvālī́m
    2. cord
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. sāḥávnū
    2. drag
    3. v √qal perf I pl
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náḥal
    2. wadi
    3. n m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. nimṣā́
    2. find
    3. v √ni perf III m sg
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. ṣᵉrōr
    2. pebble
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »