« 2 Samuel » « 16 » : « 23 »

וַעֲצַ֣ת אֲחִיתֹ֗פֶל אֲשֶׁ֤ר יָעַץ֙ בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם כַּאֲשֶׁ֥ר יִשְׁאַל־[אִ֖ישׁ] בִּדְבַ֣ר הָאֱלֹהִ֑ים כֵּ֚ן כָּל־עֲצַ֣ת אֲחִיתֹ֔פֶל גַּם־לְדָוִ֖ד גַּ֥ם לְאַבְשָׁלֹֽם׃ (ס)

·Debug: verse number 8367В те дни совет, данный Ахитофелом, считался, как если бы кто вопрошал Божье слово. Таков был всякий совет Ахитофела и для Давида, и для Авессалома.

/wa ʿăṣat ʾăḥītṓfel ʾăšer yāʿáṣ ba -y-yāmī́m hā hēm ka ʾăšer yišʾal *ʾīš bi dᵉvar hā ʾĕlōhī́m kēn kol ʿăṣat ʾăḥītṓfel gam lᵉ dāwíd gam lᵉ ʾavšālṓm /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʿăṣat
    2. counsel
    3. n f sg con
    1. ʾăḥītṓfel
    2. Ahithophel
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yāʿá
    2. advise
    3. v √qal perf III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. hēm
    2. they
    3. prod III m pl
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. yišʾal
    2. ask
    3. v √qal imperf III m sg
    1. *ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. kēn
    2. thus
    3. adv
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʿăṣat
    2. counsel
    3. n f sg con
    1. ʾăḥītṓfel
    2. Ahithophel
    3. pn m sg abs
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »