« 2 Samuel » « 16 » : « 8 »

הֵשִׁיב֩ עָלֶ֨יךָ יְהוָ֜ה כֹּ֣ל ׀ דְּמֵ֣י בֵית־שָׁא֗וּל אֲשֶׁ֤ר מָלַ֙כְתָּ֙ תחתו [תַּחְתָּ֔יו] וַיִּתֵּ֤ן יְהוָה֙ אֶת־הַמְּלוּכָ֔ה בְּיַ֖ד אַבְשָׁל֣וֹם בְּנֶ֑ךָ וְהִנְּךָ֙ בְּרָ֣עָתֶ֔ךָ כִּ֛י אִ֥ישׁ דָּמִ֖ים אָֽתָּה׃

·Debug: verse number 8352Господь воздал тебе за всю кровь, пролитую тобой в доме Саула, вместо которого ты воцарился. Господь отдал царство твоему сыну Авессалому. А ты попал в беду, потому что ты — убийца!

/hēšīv ʿāléxā ʾădōnāy kōl dᵉmē vēt šāʾū́l ʾăšer māláxtā *taḥtā́w wa-y-yittḗn ʾădōnāy ʾet ha-m-mᵉlūxā́ bᵉ yad ʾavšālṓm bᵉnéxā wᵉ hinnᵉxā́ bᵉ rāʿātéxā kī ʾīš dāmī́m ʾā́ttā /

Gloss translation

    1. hēšīv
    2. return
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. dᵉmē
    2. blood
    3. n m pl con
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. māláxtā
    2. be king
    3. v √qal perf II m sg
    1. *taḥtā́w
    2. under part
    3. prep m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittḗn
    2. give
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉlūxā́
    2. kingship
    3. n f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. bᵉné
    2. son
    3. n m sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnᵉxā́
    2. behold
    3. intj + II m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rāʿāté
    2. evil
    3. n f sg abs + II m sg
    1. that
    2. cnj
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. dāmī́m
    2. blood
    3. n m pl abs
    1. ʾā́ttā
    2. you
    3. prop II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »