וַיִּשְׁלַ֣ח הֲדַדְעֶ֗זֶר וַיֹּצֵ֤א אֶת־אֲרָם֙ אֲשֶׁר֙ מֵעֵ֣בֶר הַנָּהָ֔ר וַיָּבֹ֖אוּ חֵילָ֑ם וְשׁוֹבַ֛ךְ שַׂר־צְבָ֥א הֲדַדְעֶ֖זֶר לִפְנֵיהֶֽם׃
·Debug: verse number 8174Ададезер послал за арамеями, жившими за рекой Евфратом. Те пришли в Хелам во главе с Шовахом, военачальником войска Ададезера.
/wa-y-yišláḥ hădadʿézer wa-y-yōṣḗ ʾet ʾărām ʾăšer mē ʿḗver ha-n-nāhā́r wa-y-yāvṓʾū ḥēlā́m wᵉ šōváx śar ṣᵉvā hădadʿézer li fᵉnēhém /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišláḥ
- send
- v √qal wy III m sg
- hădadʿézer
- Hadadezer
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōṣḗ
- go out
- v √hi wy III m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- mē
- from
- prep
- ʿḗver
- opposite
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -n-nāhā́r
- stream
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- ḥēlā́m
- Helam
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šōváx
- Shobach
- pn m sg abs
- śar
- chief
- n m sg con
- ṣᵉvā
- service
- n m sg con
- hădadʿézer
- Hadadezer
- pn m sg abs
- li
- to
- prep
- fᵉnēhém
- face
- n m pl abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišlaˈḥ
- Subject
Proper-noun phrase - hᵃḏaḏʕeˈzer
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōṣēˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ʔᵃrām
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - mē ʕēˈver ha nnāhāˈr
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈʔû
- Complement
Proper-noun phrase - ḥêlāˈm
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Proper-noun phrase - šôvaˈḵ śar ṣᵊvā hᵃḏaḏʕeˈzer
- Predicate complement
Prepositional phrase - li fᵊnêheˈm
- Conjunction