« 2 Samuel » « 3 » : « 6 »

וַיְהִ֗י בִּֽהְיוֹת֙ הַמִּלְחָמָ֔ה בֵּ֚ין בֵּ֣ית שָׁא֔וּל וּבֵ֖ין בֵּ֣ית דָּוִ֑ד וְאַבְנֵ֛ר הָיָ֥ה מִתְחַזֵּ֖ק בְּבֵ֥ית שָׁאֽוּל׃

·Debug: verse number 8005Во время войны между домом Саула и домом Давида Авнер укреплял свое собственное положение в доме Саула.

/wa yᵉhī bi hᵉyōt ha-m-milḥāmā́ bēn bēt šāʾū́l ū vēn bēt dāwíd wᵉ ʾavnḗr hāyā́ mitḥazzḗq bᵉ vēt šāʾū́l /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. hᵉyōt
    2. be
    3. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-milḥāmā́
    2. war
    3. n f sg abs
    1. bēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vēn
    2. interval
    3. prep m sg con
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾavnḗr
    2. Abner
    3. pn m sg abs
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. mitḥazzḗq
    2. be strong
    3. v √hit part m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. vēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »