« 2 Samuel » « 1 » : « 12 »

וַֽיִּסְפְּדוּ֙ וַיִּבְכּ֔וּ וַיָּצֻ֖מוּ עַד־הָעָ֑רֶב עַל־שָׁא֞וּל וְעַל־יְהוֹנָתָ֣ן בְּנ֗וֹ וְעַל־עַ֤ם יְהוָה֙ וְעַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י נָפְל֖וּ בֶּחָֽרֶב׃ (ס)

·Debug: verse number 7952Они рыдали, плакали и постились до вечера о Сауле, и о его сыне Ионафане, и о войске Господа, и о доме Израиля, потому что все они пали от меча.

/wa-y-yispᵉdū́ wa-y-yivkū́ wa-y-yāṣúmū ʿad hā ʿā́rev ʿal šāʾū́l wᵉ ʿal yᵉhōnātā́n bᵉnō wᵉ ʿal ʿam ʾădōnāy wᵉ ʿal bēt yiśrāʾḗl kī nāfᵉlū́ be ḥā́rev /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yispᵉdū́
    2. lament
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yivkū́
    2. weep
    3. v √qal wy III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāṣú
    2. fast
    3. v √qal wy III m pl
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿā́rev
    2. evening
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. yᵉhōnātā́n
    2. Jehonathan
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnō
    2. son
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. bēt
    2. house
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. nāfᵉlū́
    2. fall
    3. v √qal perf III pl
    1. be
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ḥā́rev
    2. dagger
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »