« 1 Samuel » « 26 » : « 7 »

וַיָּבֹא֩ דָוִ֨ד וַאֲבִישַׁ֥י ׀ אֶל־הָעָם֮ לַיְלָה֒ וְהִנֵּ֣ה שָׁא֗וּל שֹׁכֵ֤ב יָשֵׁן֙ בַּמַּעְגָּ֔ל וַחֲנִית֥וֹ מְעוּכָֽה־בָאָ֖רֶץ מראשתו [מְרַאֲשֹׁתָ֑יו] וְאַבְנֵ֣ר וְהָעָ֔ם שֹׁכְבִ֖ים סביבתו [סְבִיבֹתָֽיו׃] (ס)

·Debug: verse number 7830Давид и Авишай пришли к войску ночью и видят: Саул спит в лагере, а его копье воткнуто в землю у его изголовья. Авнер и воины лежали вокруг него.

/wa-y-yāvṓ dāwíd wa ʾăvīšáy ʾel hā ʿām laylā́ wᵉ hinnḗ šāʾū́l šōxḗv yāšḗn ba -m-maʿgā́l wa ḥănītṓ mᵉʿūxā́ vā ʾā́reṣ *mᵉraʾăšōtā́w wᵉ ʾavnḗr wᵉ hā ʿām šōxᵉvī́m *sᵉvīvōtā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾăvīšáy
    2. Abishai
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. laylā́
    2. night
    3. adv m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. šōxḗv
    2. lie down
    3. v √qal part m sg abs
    1. yāšḗn
    2. sleeping
    3. a m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -m-maʿgā́l
    2. camp circle
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ḥănītṓ
    2. spear
    3. n f sg abs + III m sg
    1. mᵉʿūxā́
    2. squeeze
    3. v √qal ppart f sg abs
    1. in
    2. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. *mᵉraʾăšōtā́w
    2. head-place
    3. adv f pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾavnḗr
    2. Abner
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. šōxᵉvī́m
    2. lie down
    3. v √qal part m pl abs
    1. *sᵉvīvōtā́w
    2. surrounding
    3. n f pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »