וַיִּשְׁמַ֥ע דָּוִ֖ד בַּמִּדְבָּ֑ר כִּֽי־גֹזֵ֥ז נָבָ֖ל אֶת־צֹאנֽוֹ׃
·Debug: verse number 7783Находясь в пустыне, Давид услышал, что у Навала стрижка овец.
/wa-y-yišmáʿ dāwíd ba -m-midbā́r kī gōzḗz nāvā́l ʾet ṣōnṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišmáʿ
- hear
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ba
- in
- prep
- -m-midbā́r
- desert
- n m sg abs
- kī
- that
- cnj
- gōzḗz
- shear
- v √qal part m sg abs
- nāvā́l
- Nabal
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ṣōnṓ
- cattle
- n sg abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišmaˈʕ
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Locative
Prepositional phrase - ba mmiḏbāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Verbal phrase- ḡōzēˈz
- Subject
Proper-noun phrase - nāvāˈl
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ṣōnôˈ
- Conjunction