וַיִּגָּל֣וּ שְׁנֵיהֶ֔ם אֶל־מַצַּ֖ב פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּאמְר֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים הִנֵּ֤ה עִבְרִים֙ יֹֽצְאִ֔ים מִן־הַחֹרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר הִתְחַבְּאוּ־שָֽׁם׃
·Debug: verse number 7436И они оба встали на виду у филистимской заставы. — Смотрите! — сказали филистимляне. — Евреи выползают из нор, куда они попрятались.
/wa-y-yiggālū́ šᵉnēhém ʾel maṣṣáv pᵉlištī́m wa-y-yōmᵉrū́ fᵉlištī́m hinnḗ ʿivrīm yōṣᵉʾī́m min ha ḥōrī́m ʾăšer hitḥabbᵉʾū šām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiggālū́
- uncover
- v √ni wy III m pl
- šᵉnēhém
- two
- n 2 abs + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- maṣṣáv
- standing place
- n m sg con
- pᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʿivrīm
- Hebrew
- n m pl abs
- yōṣᵉʾī́m
- go out
- v √qal part m pl abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- ḥōrī́m
- hole
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hitḥabbᵉʾū
- hide
- v √hit perf III pl
- šām
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiggālûˈ
- Subject
Nominal phrase - šᵊnêheˈm
- Complement
Prepositional phrase - ʔel maṣṣaˈv pᵊlištîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵊrûˈ
- Subject
Nominal phrase - fᵊlištîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnēˈ
- Subject
Nominal phrase - ʕivrîm
- Predicate complement
Verbal phrase- yōṣᵊʔîˈm
- Complement
Prepositional phrase - min ha ḥōrîˈm
- Interjection
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hiṯḥabbᵊʔû
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Relative