וְלֹֽא־אָב֤וּ הָאֲנָשִׁים֙ לִשְׁמֹ֣עַֽ ל֔וֹ וַיַּחֲזֵ֤ק הָאִישׁ֙ בְּפִ֣ילַגְשׁ֔וֹ וַיֹּצֵ֥א אֲלֵיהֶ֖ם הַח֑וּץ וַיֵּדְע֣וּ א֠וֹתָהּ וַיִּֽתְעַלְּלוּ־בָ֤הּ כָּל־הַלַּ֙יְלָה֙ עַד־הַבֹּ֔קֶר וַֽיְשַׁלְּח֖וּהָ בעלות [כַּעֲל֥וֹת] הַשָּֽׁחַר׃
·Debug: verse number 7051Но люди не хотели его слушать. Тогда гость вывел к ним свою наложницу. Они насиловали Букв.: «познали ее». и бесчестили ее всю ночь, а когда начало светать, отпустили.
/wᵉ lō ʾāvū́ hā ʾănāšīm li šᵉmōaʿ lō wa-y-yaḥăzḗq hā ʾīš bᵉ fī́lagšō wa-y-yōṣḗ ʾălēhém ha ḥūṣ wa-y-yēdᵉʿū́ ʾōtā́h wa-y-yítʿallᵉlū vāh kol ha-l-láylā ʿad ha-b-bṓqer wa yᵉšallᵉḥū́hā *ka *ʿălōt ha-š-šā́ḥar /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʾāvū́
- want
- v √qal perf III pl
- hā
- the
- art
- ʾănāšīm
- man
- n m pl abs
- li
- to
- prep
- šᵉmōaʿ
- hear
- v √qal infcon abs
- lō
- to
- prep + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yaḥăzḗq
- be strong
- v √hi wy III m sg
- hā
- the
- art
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- bᵉ
- in
- prep
- fī́lagšō
- concubine
- n f sg abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yōṣḗ
- go out
- v √hi wy III m sg
- ʾălēhém
- to
- prep + III m pl
- ha
- the
- art
- ḥūṣ
- outside
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēdᵉʿū́
- know
- v √qal wy III m pl
- ʾōtā́h
- [object marker]
- prep + III f sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yítʿallᵉlū
- deal with
- v √hit wy III m pl
- vāh
- in
- prep + III f sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -l-láylā
- night
- n m sg abs
- ʿad
- unto
- prep
- ha
- the
- art
- -b-bṓqer
- morning
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉšallᵉḥū́hā
- send
- v √pi wy III m pl + III f sg
- *ka
- as
- prep
- *ʿălōt
- ascend
- v √qal infcon con
- ha
- the
- art
- -š-šā́ḥar
- dawn
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāvûˈ
- Subject
Nominal phrase - hā ʔᵃnāšîm
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li šᵊmōₐʕ
- Complement
Prepositional phrase - lô
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaḥᵃzēˈq
- Subject
Nominal phrase - hā ʔîš
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ fîˈlaḡšô
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōṣēˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔᵃlêheˈm
- Complement
Nominal phrase - ha ḥûṣ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēḏᵊʕûˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiˈṯʕallᵊlû
- Complement
Prepositional phrase - vāh
- Time reference
Nominal phrase - kol ha llaˈylā ʕaḏ ha bbōˈqer
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yᵊšallᵊḥûˈhā
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- *ka *ʕᵃlôṯ
- Subject
Nominal phrase - ha ššāˈḥar
- Predicate