« Judges » « 16 » : « 7 »

וַיֹּ֤אמֶר אֵלֶ֙יהָ֙ שִׁמְשׁ֔וֹן אִם־יַאַסְרֻ֗נִי בְּשִׁבְעָ֛ה יְתָרִ֥ים לַחִ֖ים אֲשֶׁ֣ר לֹא־חֹרָ֑בוּ וְחָלִ֥יתִי וְהָיִ֖יתִי כְּאַחַ֥ד הָאָדָֽם׃

·Debug: verse number 6958Самсон ответил ей: — Если меня связать семью сырыми тетивами, которые еще не высохли, я ослабею и стану таким же, как любой другой человек.

/wa-y-yṓmer ʾēléhā šimšṓn ʾim yaʾasrúnī bᵉ šivʿā́ yᵉtārī́m laḥī́m ʾăšer lō ḥōrā́vū wᵉ ḥālī́tī wᵉ hāyī́tī kᵉ ʾaḥád hā ʾādā́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. šimšṓn
    2. Samson
    3. pn m sg abs
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yaʾasrú
    2. bind
    3. v √qal imperf III m pl + I sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šivʿā́
    2. seven
    3. n f sg abs
    1. yᵉtārī́m
    2. sinew
    3. n m pl abs
    1. laḥī́m
    2. fresh
    3. a m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ḥōrā́
    2. be dry
    3. v √pu perf III pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥālī́
    2. become weak
    3. v √qal perf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyī́
    2. be
    3. v √qal perf I sg
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾaḥád
    2. one
    3. n sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾādā́m
    2. human, mankind
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »