וְעַתָּ֗ה הֲט֥וֹב טוֹב֙ אַתָּ֔ה מִבָּלָ֥ק בֶּן־צִפּ֖וֹר מֶ֣לֶךְ מוֹאָ֑ב הֲר֥וֹב רָב֙ עִם־יִשְׂרָאֵ֔ל אִם־נִלְחֹ֥ם נִלְחַ֖ם בָּֽם׃
·Debug: verse number 6856Чем ты лучше Валака, сына Циппора, царя Моава? Разве он когда-нибудь ссорился с Израилем или воевал с ним?
/wᵉ ʿattā́ hă ṭōv ṭōv ʾattā́ mi-b-bālā́q ben ṣippṓr mélex mōʾā́v hă rōv rāv ʿim yiśrāʾḗl ʾim nilḥṓm nilḥám bām /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿattā́
- now
- adv
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- ṭōv
- good
- adv m sg abs
- ṭōv
- good
- a m sg abs
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- mi
- from
- prep
- -b-bālā́q
- Balak
- pn m sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ṣippṓr
- Zippor
- pn m sg abs
- mélex
- king
- n m sg con
- mōʾā́v
- Moab
- pn sg abs
- hă
- [interrogative]
- ptcl?
- rōv
- contend
- adv √qal infabs abs
- rāv
- contend
- v √qal perf III m sg
- ʿim
- with
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾim
- if
- cnj
- nilḥṓm
- fight
- adv √ni infabs abs
- nilḥám
- fight
- v √ni perf III m sg
- bām
- in
- prep + III m pl
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Modifier
Adverbial phrase- ṭôv
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭôv
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - mi bbālāˈq ben ṣippôˈr meˈleḵ môʔāˈv
- Question
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- hᵃ
- Modifier
Adverbial phrase- rôv
- Predicate
Verbal phrase- rāv
- Complement
Prepositional phrase - ʕim yiśrāʔēˈl
- Question
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʔim
- Modifier
Adverbial phrase- nilḥōˈm
- Predicate
Verbal phrase- nilḥaˈm
- Complement
Prepositional phrase - bām
- Conjunction