וְעַתָּה֙ ק֣וּם לַ֔יְלָה אַתָּ֖ה וְהָעָ֣ם אֲשֶׁר־אִתָּ֑ךְ וֶאֱרֹ֖ב בַּשָּׂדֶֽה׃
·Debug: verse number 6788Итак, приходи ночью со своими воинами и устрой в поле засаду.
/wᵉ ʿattā́ qūm láylā ʾattā́ wᵉ hā ʿām ʾăšer ʾittā́x we ʾĕrōv ba -ś-śādé /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕattāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-X clause
- Predicate
Verbal phrase- qûm
- Time reference
Adverbial phrase- laˈylā
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔattāˈ wᵊ hā ʕām
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate complement
Prepositional phrase - ʔittāˈḵ
- Relative
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- we
- Predicate
Verbal phrase- ʔᵉrōv
- Complement
Prepositional phrase - ba śśāḏeˈ
- Conjunction